医疗翻译资源

案例研究

克服障碍解决行业难题

返回资源

产品纠正措施通知函本地化

某公司发现其 语言服务提供商 (LSP) 的响应和周转时间偶尔会错过项目的截止时间,因此对该公司产生可能的担忧是可以理解的,因为这样的供应商可能会造成错过现场检查报告 (FDA Form 483) 的截止时间。

符合新市场的全球化指导方针

某领先的药品制造企业希望扩展对 MedDRA 应用,因此与 MedL10N 签订合同,要求提供全部中文翻译服务,并提供其他六种语言的更新服务。

8 周时间处理 400 万字

>由于公司开展国际化业务,并涉及国内外知识产权问题,因此 技术准确性 至关重要,与此同时,如果两家公司还采用不同的语言开展此类业务,那么情况可能极其复杂。

立足于西方市场需求的内容创建

我们的团队通过在各个产品和服务领域中提供有效的英语技术和市场沟通,为华为 建立了积极品牌体验。

通过提供文案创译服务实现与高标准受众的互动

BAIC 意识到为了确保从文化层面上正确阐述信息和内容,他们必须超越 传统翻译